Ungekürztes Werk "Nathan der Weise" von Gotthold Ephraim Lessing (Seite 44)

denn auf den?

NATHAN. So hast du kürzlich nichts von ihm gehört?

Gewiß nicht? Auch ihm nichts gesteckt?

DAJA. Ich? ihm?

NATHAN. Wo sind die Boten?

DAJA.   Vorn.

NATHAN.  Ich will sie doch

Aus Vorsicht selber sprechen. Komm! – Wenn nur

Vom Patriarchen nichts dahintersteckt. (Ab.)

DAJA. Und ich – ich fürchte ganz was anders noch.

Was gilt's? die einzige vermeinte Tochter

So eines reichen Juden wär' auch wohl

Für einen Muselmann nicht übel? – Hui,

Der Tempelherr ist drum. Ist drum: wenn ich

Den zweiten Schritt nicht auch noch wage; nicht

Auch ihr noch selbst entdecke, wer sie ist! –

Getrost! Laß mich den ersten Augenblick,

Den ich allein sie habe, dazu brauchen!

Und der wird sein – vielleicht nun eben, wenn

Ich sie begleite. So ein erster Wink

Kann unterwegens wenigstens nicht schaden.

Ja, ja! Nur zu! Itzt oder nie! Nur zu! (Ihm nach.)

Fünfter Aufzug

Erster Auftritt

Szene: das Zimmer in Saladins Palaste, in welches die

Beutel mit Geld getragen worden, die noch zu sehen.

Saladin und bald darauf verschiedne Mamelucken.

SALADIN (im Hereintreten).

Da steht das Geld nun noch! Und niemand weiß

Den Derwisch aufzufinden, der vermutlich

Ans Schachbrett irgendwo geraten ist,

Das ihn wohl seiner selbst vergessen macht; –

Warum nicht meiner? – Nun, Geduld ! Was gibt's?

EIN MAMELUCK.

Erwünschte Nachricht, Sultan! Freude, Sultan! ...

Die Karawane von Kahira kömmt,

Ist glücklich da! mit siebenjährigem

Tribut des reichen Nils.

SALADIN. Brav, Ibrahim!

Du bist mir wahrlich ein willkommner Bote! –

Ha! endlich einmal! endlich! – Habe Dank

Der guten Zeitung.

Der Mameluck (wartend).

  (Nun? nur her damit!)

SALADIN. Was wartst du? – Geh nur wieder.

Der Mameluck.    Dem Willkommnen

Sonst nichts?

SALADIN.  Was denn noch sonst?

Der Mameluck. Dem guten Boten

Kein Botenbrot? – So wär' ich ja der erste,

Den Saladin mit Worten abzulohnen

Doch endlich lernte? – Auch ein Ruhm! – der erste,

Mit dem er knickerte.

SALADIN. So nimm dir nur

Dort einen Beutel.

Der Mameluck. Nein, nun nicht! Du kannst

Mir sie nun alle schenken wollen.

SALADIN. Trotz! –

Komm her! Da hast du zwei. – Im Ernst? er geht?

Tut mir's an Edelmut zuvor? – Denn sicher

Muß ihm es saurer werden, auszuschlagen

Als mir zu geben. – Ibrahim! – Was kömmt

Mir denn auch ein, so kurz vor meinem Abtritt

Auf einmal ganz ein andrer sein zu wollen? –

Will Saladin als Saladin nicht sterben?

So mußt' er auch als Saladin nicht leben.

Ein zweiter Mameluck.  Nun, Sultan! ...

SALADIN. Wenn du mir zu melden kömmst ...

Zweiter Mameluck.

Daß aus Ägypten der Transport nun da!

SALADIN. Ich weiß schon.

Zweiter Mameluck.  Kam ich doch zu spät!

SALADIN.    Warum

Zu spät? – Da nimm für deinen guten Willen

Der Beutel einen oder zwei.

Zweiter Mameluck.   Macht drei!

SALADIN. Ja, wenn du rechnen kannst! – So nimm sie nur.

Zweiter Mameluck.

Es wird wohl noch ein Dritter kommen, – wenn

Er anders kommen kann.

SALADIN.   Wie das?

Zweiter Mameluck.    Je nu;

Er hat auch wohl den Hals gebrochen! Denn

Sobald wir drei der Ankunft des Transports

Versichert waren, sprengte jeder frisch

Davon. Der Vorderste, der stürzt'; und so

Komm ich nun vor, und bleib auch vor bis in

Die Stadt; wo aber Ibrahim, der Lecker

Die Gassen besser kennt.

SALADIN.  Oh, der gestürzte!

Freund, der gestürzte! – Reit ihm doch entgegen.

Zweiter Mameluck.

Das werd ich ja wohl tun ! – Und wenn er lebt:

So ist die Hälfte dieser Beutel sein. (Geht ab)

SALADIN.

Sieh, welch ein guter, edler Kerl auch das! –

Wer kann sich solcher Mamelucken

Seiten